Main Khiladi Lyrics Udit Narayan with translation english
Main Khiladi Lyrics Udit Narayan with translation english
Main Khiladi" is a Hindi song sung by Udit Narayan and Abhijeet Bhattacharya with music composed by Tanishk Bagchi and lyrics written by Maya Govind. The music video, directed by Raj Mehta, features Akshay Kumar, Emraan Hashmi, Nushrratt Bharuccha, and Diana Penty. Enjoy the energetic and upbeat song and feel the thrill of being a play
Ladki dekhi moonh se
Siti baje haath se taali,
Ladki dekhi moonh se
Siti baje haath se taali,
Saala aila ufma aigo pori ali ali
Main khiladi tu anaadi
Main anari tu khiladi
Main khiladi tu anari
Main anari tu tu tu tu
Hey man, come on, have a good time, let's go I'm a player, you're inexperienced I'm inexperienced, you're a player I'm a player, you're inexperienced I'm inexperienced, you, you, you
Gaal gulabi nain sharabi
Hosh udale jaaye,
Uff ladki hai ya hai kayamat
Dil se nikle haaye
The cheeks are pink, the eyes are drunk The senses are lost Oh, is this girl a disaster or what She is coming straight from the heart.
Sote jagte ladki dekhoon
Dil dhak dhak dhak dhadke,
Dekho phadke aankh meri
Tan main shola sa bhadke
I see the girl asleep or awake My heart beats heavily, Look, my eyes are flickering My body burns like a flame.
Ladki ladki karte karte
Ho na jaaye deewane
Aisa na ho jaaye ki
Hum khud ko na pehchane
As the girl keeps talking We may become crazy It should not happen that We don't recognize ourselves
Vaar mera jab bhi hota hai
Kabhi na jaaye khali
Har taale ki rakhta hun
Mein apni jeb main chaabi
Whenever I fight It never ends in vain I keep the key to every lock In my pocket always
Ladki dekhi moonh se
Siti baje haath se taali,
Ladki dekhi moonh se
Siti baje haath se taali,
Saala aila ufma aigo pori ali ali
Main khiladi tu anari
Main anari tu khiladi
Main khiladi tu anaadi
Main anari tu khiladi
Aapko kya laga hum bhool gaye?
Hum dono hain alag alag,
Hum dono hain juda juda
Ek duje se kabhi kabhi,
Rehte hain hum khafa khafa
Do you think we forgot each other?
We are both different
, We are both separate Sometimes, from each other
, We remain angry and estranged
No comments: